Quelles disputes de droits d'auteur Hakimi pourrait-il avoir..
Hakimi est un mot translittéré du japonais はちみ (hachimi) dont le sens original est miel. Il est devenu populaire grâce à un extrait de la série "Uma Musume" qui a été remixé pour devenir la chanson du miel, et a rapidement pris de l'ampleur dans le cercle des vidéos courtes. De plus, en raison de son utilisation massive dans les vidéos de chats, Hakimi est progressivement devenu un synonyme de chat.
L'heure est venue de l'année de la vieillesse. En raison du trop grand nombre de femmes amoureuses des chats et de cercles de passionnés de chats, Hakimi renaît une fois de plus sous l'image de la vieillesse, devenant un mème chinois dont la signification est plus abstraite mais riche. Par la suite, Hakimi commence à être diffusé dans de nombreuses œuvres célèbres créées par des voix AI et des créateurs, telles que "La Lotus Bleue de Hakimi" et "Hakimi à la pointe de la langue", atteignant un pic de visionnage en tête des classements. À partir de là, Hakimi établit définitivement sa position de chef des mèmes sur Internet chinois.
C'est en soi une combinaison d'éléments de la langue japonaise + une image de personnes âgées (la plupart du temps) + diverses adaptations musicales, des discussions sur les chats dans la communauté des amoureux des chats, des blagues sur la maltraitance des chats et sur les chats errants, des mèmes originaux imprégnés de la forte culture d'internet chinois, d'où vient le droit d'auteur.
Voir l'original
Cette page peut inclure du contenu de tiers fourni à des fins d'information uniquement. Gate ne garantit ni l'exactitude ni la validité de ces contenus, n’endosse pas les opinions exprimées, et ne fournit aucun conseil financier ou professionnel à travers ces informations. Voir la section Avertissement pour plus de détails.
Quelles disputes de droits d'auteur Hakimi pourrait-il avoir..
Hakimi est un mot translittéré du japonais はちみ (hachimi) dont le sens original est miel. Il est devenu populaire grâce à un extrait de la série "Uma Musume" qui a été remixé pour devenir la chanson du miel, et a rapidement pris de l'ampleur dans le cercle des vidéos courtes. De plus, en raison de son utilisation massive dans les vidéos de chats, Hakimi est progressivement devenu un synonyme de chat.
L'heure est venue de l'année de la vieillesse. En raison du trop grand nombre de femmes amoureuses des chats et de cercles de passionnés de chats, Hakimi renaît une fois de plus sous l'image de la vieillesse, devenant un mème chinois dont la signification est plus abstraite mais riche. Par la suite, Hakimi commence à être diffusé dans de nombreuses œuvres célèbres créées par des voix AI et des créateurs, telles que "La Lotus Bleue de Hakimi" et "Hakimi à la pointe de la langue", atteignant un pic de visionnage en tête des classements. À partir de là, Hakimi établit définitivement sa position de chef des mèmes sur Internet chinois.
C'est en soi une combinaison d'éléments de la langue japonaise + une image de personnes âgées (la plupart du temps) + diverses adaptations musicales, des discussions sur les chats dans la communauté des amoureux des chats, des blagues sur la maltraitance des chats et sur les chats errants, des mèmes originaux imprégnés de la forte culture d'internet chinois, d'où vient le droit d'auteur.