グローバルプラットフォームにはグローバルな声が必要です。規制当局がオープンなデジタルコミュニティをターゲットにするとき、彼らは根本的な現実を見落としています:ユーザーベースは大陸や文化を越えています。すべての参加者—地理に関係なく—は、自分が信じるプラットフォームを擁護する権利を持っています。表現の自由は国境を超えます。それは単なる法的原則ではなく、グローバルコミュニティの機能と交流の背骨です。オープンさに基づくコミュニティは、圧力に直面しても消えません。彼らは適応し、組織し、対応します。それが真に分散型運動の本質です。

原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • 3
  • リポスト
  • 共有
コメント
0/400
SillyWhalevip
· 5時間前
規制当局は相変わらず古いやり方を続けている。本当に、分散化が何か全く理解できていない。 ちょっと待って、言論の自由は国境を超えるって...理想は理想だけど、現実はどうだろう? ハハ、コミュニティは消えないし、適応するだろう?まるで自分に言い聞かせているみたいだ。 本当かい?世界の声は高尚に聞こえるけど、各国の政策が反証されたときはどうする... この理論をTwitterに投稿すればバズるかもしれないけど、実現したらどうなるかはわからないね。 大陸間の文化を超えるなんて、前提として本当にグローバルなプラットフォームが必要だけど、今あるのか? 言論の自由については、東側と西側で基準が違うけど、誰が決めるんだろう... またまたまた、去中心化の本質について言っているけど、行動こそ真理を証明する唯一の基準だよ。 これは自分に洗脳しているように感じるね。オープンなコミュニティは確かに強靭だけど、脆弱でもある。 正直、この文章は規制されたプラットフォームを励ましているように聞こえる。なかなかロマンチックだね。
原文表示返信0
RumbleValidatorvip
· 12-12 12:47
言っていることは間違っていませんが、問題は——コンセンサスメカニズムはどうやって保証されるのか?分散化は魅力的に聞こえますが、実際のネットワークの信頼性はどうなのか?
原文表示返信0
RegenRestorervip
· 12-12 12:36
说得好啊,这就是web3该有的样子。监管机构总想着一刀切,根本不understand全球化的现实嘛 人多嘴杂才是生态活力的体现,光靠中心化的声音能做个啥...真正的去中心化就该是这样折腾的 不过话说回来,理想很丰满,现实还是被各种policy慢慢蚕食,现在留下的平台还能有多开放呢 这wave有点东山再起的味道,期待看到社区怎么fight back
返信0
  • ピン