私は、恐らく多くの人がそもそも疑問に思わないようなことに気づきました。つまり「トン」という言葉は、場所によって同じ意味ではないということです。文字どおりで言うと、アメリカ合衆国の1トンは、イギリスや世界の他の地域の1トンとは同じではありません。ちゃんと考えると、かなりややこしいです。



すべては、イギリス人と、彼らのロングトン「(2,240ポンド」から始まりました。これは海運貿易で使われていたものです。次にアメリカ人が、より短い自分たちのバージョンを採用することにしました。つまり「2,000ポンド」です。そしてその後、メートル法が登場し、標準トンとして「1,000キログラム」が定められ、現在ではほとんどの地球上の地域でそれが使われています。基本的に、各地域がそれぞれ自分のやり方を採用したのです。

面白いのは、元々のこの言葉が「tunne」(中世にワインを保存するための巨大な樽)に由来していることです。やがてそれは、重量の単位へと発展し、特に船の積荷を測るために使われるようになりました。つまり技術的には、1トンは商取引と航海から生まれたのです。

今日では、トンはあらゆるところで使われています。minería(鉱業)、construcción(建設)、envíos(発送・輸送)だけでなく、emisiones de carbono(炭素排出量)を測るためにも使われています。もちろん、人々は「仕事が山ほどある」といった感じで、日常的にいつでも「トン」をカジュアルに使っています。ですが、ここで重要なのは、アメリカの企業がEuropa(ヨーロッパ)へ商品を送るときに、どの種類のトンを使っているのかを明示しない場合、計測に関する大混乱が起きる可能性があるということです。

面白いデータもあります。船の積載能力はトンで測られ、「冷却トン」(冷房用のaire acondicionado(空調設備)システムのための「トン」)というものもあります。そして「トンのレンガのようにぶつかる」という表現は、あなたに一撃で衝撃を与えるようなことを意味します。

結局のところ、些細な違いのように見えますが、数字を扱う仕事をしていると、short ton(短トン)なのか、long ton(ロングトン)なのか、メートルトンなのかを知っているかどうかで、すべてが変わってきます。精度は何よりも大切です。特に科学と商取引においては。
原文表示
このページには第三者のコンテンツが含まれている場合があり、情報提供のみを目的としております(表明・保証をするものではありません)。Gateによる見解の支持や、金融・専門的な助言とみなされるべきものではありません。詳細については免責事項をご覧ください。
  • 報酬
  • コメント
  • リポスト
  • 共有
コメント
コメントを追加
コメントを追加
コメントなし
  • ピン